Cette rubrique ne tournera pas en eau de boudin, nous y commenterons prochainement :

Faire l’andouille = faire le pitre
Prendre quelqu’un pour une andouille = Prendre quelqu’un pour un idiot
Prendre quelqu’un pour un jambon = Prendre quelqu’un pour un idiot
Manger comme un cochon (comme un porc) = manger salement
Etre copains comme cochons = Etre très amis
Tourner en eau de boudin = Mal tourner
Une grande saucisse = Quelqu’un de grande taille
Etre ficelé comme un saucisson = Etre serré dans ses vetements
Avoir essuyé ses lunettes avec de la peau de saucisson = Avoir des lunettes très sales

Share Button

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.