Que signifie “Un vieux rossignol ?
Un vieux rossignol c’est une marchandise démodée et sans valeur, un invendu.
Quelle est l’origine de cette expression ?
Avant tout le rossignol est un oiseau migrateur de l’ordre des Passereaux. Il est caractérisé par un plumage brun roux et gris brunâtre. Il est réputé pour son chant mélodieux. Et le mâle chanteur se tient assez haut dans les arbres et peut rester longtemps au même endroit à chanter (1).
Dans le dictionnaire étymologique de Walther Von Wartburg, on apprend que, vers la fin du 16ème siècle, un rossignol désignait également un instrument de torture. Sans doute le malheureux supplicié criait-il sous la torture. Mais on peut deviner que cela n’avait rien du chant mélodieux de l’oiseau. Le nom donné à cet instrument reste donc inexpliqué.
Puis au début du 17ème siècle ce terme s’est appliqué au crochet utilisé pour ouvrir les serrures (2).
Ce n’est qu’au milieu du 19ème siècle que l’on voit apparaître, dans un dictionnaire, le sens de “marchandise défraîchie”. On le trouve notamment, en 1852, dans “le nouveau glossaire genevois”. On y donne cette définition : “marchandise qui n’est plus de vente, marchandise de rebut” (3).
Il semble que, à l’origine, cette définition s’appliquait surtout aux livres. On en a une preuve quelques années plus tôt, en 1839, dans “illusions perdues” d’Honoré de Balzac : “Plus tard Lucien apprit que ce sobriquet de rossignol était donné par les libraires aux ouvrages qui restent perchés sur les casiers dans les profondes solitudes de leurs magasins” (4).
On peut donc en déduire que les libraires n’avaient pas donné par hasard ce sobriquet aux vieux livres. En effet, en attendant de leur trouver un hypothétique client, on avait tendance à les stocker en hauteur, souvent pour une longue durée. Il y a donc là une similitude avec le rossignol qui reste longuement perché sur la plus haute branche de l’arbre. Lui c’est pour chanter. Le vieux livre, s’il trouve preneur, c’est pour l’enchanter.
Par la suite, on a qualifié de rossignol d’autres objets. Et en ajoutant l’adjectif “vieux” on a consolidé l’idée de désuétude.
Autres expressions avec des oiseaux
Un mot sur notre illustration
Nos sources :
(1) oiseaux.net – Rossignol
(2) Dictionnaire étymologique de la langue française – Quadrige/PUF, Paris (2012) – “rossignol” page 562 – Par Walther Von Wartburg et Oscar Bloch
(3) Nouveau glossaire Genevois – Tome premier – Chez Jullien Frères, Genève (1852) – Rossignol page 166 – Par Jean Humbert
(4) Scènes de la vie de province – IV – Illusion perdues – 2ème partie : Un grand homme de province à Paris – Houssiaux editeur, Paris (1874) – page 162 – par Honoré de Balzac
Laisser un commentaire
Vous devez vous connecter pour publier un commentaire.