Que signifie S’entendre comme chien et chat ?
S’entendre comme chien et chat c’est se quereller en permanence
Quelle est l’origine de cette expression ?
Avant l’expression telle que nous l’utilisons aujourd’hui, on la trouve sous différentes formes:
- Au 16ème siècle : “Amis comme le chien et le chat”. Cette expression est traduite du latin “Amici ut canis et catus”, dans “Proverbiorum vulgarium libri tres” (1531) de Charles de Bovelles (1). Ce philosophe et mathématicien français est surtout connu pour “Géométrie en françoys” (1511), premier ouvrage scientifique imprimé en langue française.
- Au milieu du 17ème siècle : “S’accorder comme chien et chat”. Dans “Curiositez françoises” (1640), Antoine Oudin indique que “ils s’accordent comme et chien et chat” signifie “Ils font mal d’accord” (2).
- A la fin du 17ème siècle : “s’aimer comme chien et chat”. Antoine Furetière, dans son “Dictionnaire universel” (1690), écrit “on dit de deux personnes ennemies qu’elles s’aiment comme chiens et chats” (3)
Mais, quelle que soit la variante de l’expression, son origine est basée sur l’idée que le chien et le chat ne peuvent pas vivre ensemble et se supporter.
Toutefois, certains nous diront que cela n’est pas toujours vrai. D’ailleurs, l’un des contes du chat perché de Marcel Aymé tente de donner tort à ce dicton. En effet, dans “le cerf et le chien” (1938), on croise un chat qui propose à ses maîtres d’adopter un chien (4).
Vous avez dit antiphrase ?
Par ailleurs, ce n’était sans doute pas pour déplaire à Marcel Aymé, c’est bien par “antiphrase” que l’on emploie l’expression “s’entendre comme chien et chat” ou “être comme chien et chat”. Cela permet effectivement d’exprimer tout le contraire. En effet deux personnes qui s’entendent comme chien et chat sont loin de s’entendre comme larrons en foire.
D’autres expressions avec chien ou chat ?
Rien de plus simple, cliquez sur l’une des illustrations ci-dessous :
Un mot sur notre illustration
Nos sources :
(1) Proverbiorum vulgarium libri tres – Vaenundantur a Gallioto Pratesi (1531) – “Amici ut canis et catus” – Caroli Bovilli Samarobrini (Charles de Bovelles)
(2) Curiositez françoises – Editeur Antoine de Sommaville, Paris (1640) – Page 100 – Par Antoine Oudin
(3) Dictionnaire universel – Tome premier – Chez Arnout et Reinier Leers, La Haye et Rotterdam (1690) – Page 504 – Par Antoine Furetière
(4) Comédie Française (comedie-francaise.fr) – Le cerf et le chien – Entretien avec Véronique Vella et Raphaëlle Saudinos
Laisser un commentaire
Vous devez vous connecter pour publier un commentaire.